Опыт работы

с 2017 г. по настоящее время

Письменный переводчик

ЭГО Транслейтинг, Transvertum, Proflingva, БП ONE, ПрофПеревод, Кирилл и Меф и др.

— личные документы
— договоры, контракты
— доверенности
— пакет документов DBD
— экспортные декларации
— локализация сайтов (блокчейн и криптовалюта, онлайн казино и др. )
— локализация игр и др.

2024 г.

Перевод под субтитры фильма «Бабушка на миллион» (реж. Пхат Буннитипхат) с тайского на русский язык для кинофестиваля «КиноБраво» в Сочи 2024 г.

2024 г.

Перевод под субтитры фильма  «Духи чёрных листьев» (реж. Тхавичок Пхасом) с тайского на русский язык для Московского Международного кинофестиваля 2024 г.

с 19.02.2024 по настоящее время

Куратор-преподаватель

онлайн-школа тайского языка Ruthai

-работа на платформе GetCourse
-проверка письменных и устных домашних заданий
-проведение групповых занятий онлайн
-написание постов для социальных сетей школы о тайской культуре и языке

с 28.09.2023 по настоящее время

Письменный переводчик

Институт Контента

Перевод текстов тематики маркетинг, FinTech.

26.06.2023 - 15.10.2024

Account Manager

DatsTeam

— ведение сотрудничества по рекламе у блогеров и в пабликах в соцсетях
— контроль выплат, ведение статистики, контроль размещения рекламы
— работа в CRM системе (Битрикс24)
— team lead направления, руководила командой из 10 инфлюенс-менеджеров

01.06.2022 - 24.06.2023

Digital Marketing Manager

1XBET

— ведение страницы Facebook
— размещение рекламы на сайтах
— весь процесс поиска и размещения рекламы у тайских блогеров/ инфлюенсеров
— запуск рекламных кампаний

28.01.2022 - 26.07.2023

Переводчик-копирайтер

Клиенты Из ИнтернеТа

Написание текстов на русском и тайском языках, перевод новостей.

май - сентябрь 2020г.

Менеджер по работе с тайскими блогерами

Perfluence

— весь процесс поиска и размещения рекламы у тайских блогеров/ инфлюенсеров
— написание рекламных текстов

2020г.

Личный переводчик руководителя

Голд Азия Консалтинг

Сопровождение на переговорах, выполнение личных поручений в Бангкоке.

июль - август 2021г.

Копирайтер

MedAdvisor

Написание текстов для сайта о медицинских учереждениях Москвы

06.02.2019 - 30.05.2022

Аудитор управления контроля качества и продаж тайского колл-центра

WorldWeb Trade

Прослушивание и оценка звонков тайских операторов колл-центра по консультированию и продаже товара.

02.04.2018 – 09.06.2018

Устный и письменный перевод в паре русский – тайский

по заданию ЗАО “Компания ЭГО Транслейтинг” на заводе Continental

Сопровождение тайский мастеров во время обучения и стажировки на заводе в Калуге, перевод учебных материалов.